表層形
差し伸ばそふ
サシノバソー
動詞

差し伸ばそふ (サシノバソー)

動詞 一般 * *
📝 差し延ばす 🔤 五段-サ行 📐 意志推量形
Updated: 2025年7月28日
📖 Grammar Information
表層形 (Surface)
差し伸ばそふ
見出し語 (Lemma)
差し延ばす
読み (Reading)
サシノバソー
品詞 (POS)
動詞・一般・*・*
活用型 (Conj. Type)
五段-サ行
活用形 (Conj. Form)
意志推量形
表記 (Orthography)
差し伸ばそふ
読み・基本形
サシノバス
表記・基本形
差し伸ばす
見出し語の読み
サシノバス
🃏 Flashcard — Test Yourself
Can you read this?
差し伸ばそふ
👆 Tap to reveal reading & info
Reading & Info
サシノバソー
Lemma: 差し延ばす
動詞一般**
👆 Tap to flip back
⚡ 五段 (Godan/U-verb) Conjugations
ます形 (Polite)
差し延ばします
て形 (Te-form)
差し延ばして
過去形 (Past)
差し延ばした
否定形 (Negative)
差し延ばさない
意向形 (Volitional)
差し延ばしましょう
可能形 (Potential)
差し延ばせる
受身形 (Passive)
差し延ばされる
使役形 (Causative)
差し延ばさせる
💡
Did you know · 動詞
動詞 (verbs) come at the end of a Japanese sentence. They conjugate for tense, politeness, negation, and mood — this entry shows the base (dictionary) form.
🔍 Explore More Words
❓ About this entry
What is the difference between surface form and lemma?
The surface form (差し伸ばそふ) is the exact text as it appeared in the corpus — it may be conjugated or inflected. The lemma (差し延ばす) is the dictionary base form. For example, 食べた (surface) has the lemma 食べる.
What does the reading (pron) field mean?
The reading shows the pronunciation in hiragana or katakana as recorded by UniDic. For kanji entries this is the standard reading of this specific surface form — which may differ from other readings of the same kanji.
What is UniDic?
UniDic is a comprehensive Japanese lexicon developed by the National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL). It provides detailed morphological information for modern Japanese words, used in NLP tools like MeCab.
How do I use the conjugation table?
The table shows the most common inflected forms of this verb. Click any "Copy" button to copy the form. Note: these are generated from the lemma 差し延ばす based on its conjugation type (五段-サ行).
How do I save this entry?
Click the ★ save button in the word card above (you need to be logged in). Saved entries appear in your personal Saved Dictionary page for quick review later.