表層形
崩れ砕けろ
クズレクダケロ
動詞

崩れ砕けろ (クズレクダケロ)

動詞 一般 * *
📝 崩れ砕ける 🔤 下一段-カ行 📐 命令形
Updated: 2025年7月28日
📖 Grammar Information
表層形 (Surface)
崩れ砕けろ
見出し語 (Lemma)
崩れ砕ける
読み (Reading)
クズレクダケロ
品詞 (POS)
動詞・一般・*・*
活用型 (Conj. Type)
下一段-カ行
活用形 (Conj. Form)
命令形
表記 (Orthography)
崩れ砕けろ
読み・基本形
クズレクダケル
表記・基本形
崩れ砕ける
見出し語の読み
クズレクダケル
🃏 Flashcard — Test Yourself
Can you read this?
崩れ砕けろ
👆 Tap to reveal reading & info
Reading & Info
クズレクダケロ
Lemma: 崩れ砕ける
動詞一般**
👆 Tap to flip back
⚡ 一段 (Ichidan/Ru-verb) Conjugations
ます形 (Polite)
崩れ砕けます
て形 (Te-form)
崩れ砕けて
過去形 (Past)
崩れ砕けた
否定形 (Negative)
崩れ砕けない
意向形 (Volitional)
崩れ砕けましょう
可能形 (Potential)
崩れ砕けられる
受身形 (Passive)
崩れ砕けられる
使役形 (Causative)
崩れ砕けさせる
💡
Did you know · 動詞
動詞 (verbs) come at the end of a Japanese sentence. They conjugate for tense, politeness, negation, and mood — this entry shows the base (dictionary) form.
🔍 Explore More Words
❓ About this entry
What is the difference between surface form and lemma?
The surface form (崩れ砕けろ) is the exact text as it appeared in the corpus — it may be conjugated or inflected. The lemma (崩れ砕ける) is the dictionary base form. For example, 食べた (surface) has the lemma 食べる.
What does the reading (pron) field mean?
The reading shows the pronunciation in hiragana or katakana as recorded by UniDic. For kanji entries this is the standard reading of this specific surface form — which may differ from other readings of the same kanji.
What is UniDic?
UniDic is a comprehensive Japanese lexicon developed by the National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL). It provides detailed morphological information for modern Japanese words, used in NLP tools like MeCab.
How do I use the conjugation table?
The table shows the most common inflected forms of this verb. Click any "Copy" button to copy the form. Note: these are generated from the lemma 崩れ砕ける based on its conjugation type (下一段-カ行).
How do I save this entry?
Click the ★ save button in the word card above (you need to be logged in). Saved entries appear in your personal Saved Dictionary page for quick review later.