表層形
喋り立てよ
シャベリタテヨ
動詞

喋り立てよ (シャベリタテヨ)

動詞 一般 * *
📝 喋り立てる 🔤 下一段-タ行 📐 命令形
Updated: 2025年7月28日
📖 Grammar Information
表層形 (Surface)
喋り立てよ
見出し語 (Lemma)
喋り立てる
読み (Reading)
シャベリタテヨ
品詞 (POS)
動詞・一般・*・*
活用型 (Conj. Type)
下一段-タ行
活用形 (Conj. Form)
命令形
表記 (Orthography)
喋り立てよ
読み・基本形
シャベリタテル
表記・基本形
喋り立てる
見出し語の読み
シャベリタテル
🃏 Flashcard — Test Yourself
Can you read this?
喋り立てよ
👆 Tap to reveal reading & info
Reading & Info
シャベリタテヨ
Lemma: 喋り立てる
動詞一般**
👆 Tap to flip back
⚡ 一段 (Ichidan/Ru-verb) Conjugations
ます形 (Polite)
喋り立てます
て形 (Te-form)
喋り立てて
過去形 (Past)
喋り立てた
否定形 (Negative)
喋り立てない
意向形 (Volitional)
喋り立てましょう
可能形 (Potential)
喋り立てられる
受身形 (Passive)
喋り立てられる
使役形 (Causative)
喋り立てさせる
💡
Did you know · 動詞
動詞 (verbs) come at the end of a Japanese sentence. They conjugate for tense, politeness, negation, and mood — this entry shows the base (dictionary) form.
🔍 Explore More Words
❓ About this entry
What is the difference between surface form and lemma?
The surface form (喋り立てよ) is the exact text as it appeared in the corpus — it may be conjugated or inflected. The lemma (喋り立てる) is the dictionary base form. For example, 食べた (surface) has the lemma 食べる.
What does the reading (pron) field mean?
The reading shows the pronunciation in hiragana or katakana as recorded by UniDic. For kanji entries this is the standard reading of this specific surface form — which may differ from other readings of the same kanji.
What is UniDic?
UniDic is a comprehensive Japanese lexicon developed by the National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL). It provides detailed morphological information for modern Japanese words, used in NLP tools like MeCab.
How do I use the conjugation table?
The table shows the most common inflected forms of this verb. Click any "Copy" button to copy the form. Note: these are generated from the lemma 喋り立てる based on its conjugation type (下一段-タ行).
How do I save this entry?
Click the ★ save button in the word card above (you need to be logged in). Saved entries appear in your personal Saved Dictionary page for quick review later.