表層形
勢い込めよ
イキオイコメヨ
動詞

勢い込めよ (イキオイコメヨ)

動詞 一般 * *
📝 勢い込める 🔤 下一段-マ行 📐 命令形
Updated: 2025年7月27日
📖 Grammar Information
表層形 (Surface)
勢い込めよ
見出し語 (Lemma)
勢い込める
読み (Reading)
イキオイコメヨ
品詞 (POS)
動詞・一般・*・*
活用型 (Conj. Type)
下一段-マ行
活用形 (Conj. Form)
命令形
表記 (Orthography)
勢い込めよ
読み・基本形
イキオイコメル
表記・基本形
勢い込める
見出し語の読み
イキオイコメル
🃏 Flashcard — Test Yourself
Can you read this?
勢い込めよ
👆 Tap to reveal reading & info
Reading & Info
イキオイコメヨ
Lemma: 勢い込める
動詞一般**
👆 Tap to flip back
⚡ 一段 (Ichidan/Ru-verb) Conjugations
ます形 (Polite)
勢い込めます
て形 (Te-form)
勢い込めて
過去形 (Past)
勢い込めた
否定形 (Negative)
勢い込めない
意向形 (Volitional)
勢い込めましょう
可能形 (Potential)
勢い込められる
受身形 (Passive)
勢い込められる
使役形 (Causative)
勢い込めさせる
💡
Did you know · 動詞
動詞 (verbs) come at the end of a Japanese sentence. They conjugate for tense, politeness, negation, and mood — this entry shows the base (dictionary) form.
🔍 Explore More Words
❓ About this entry
What is the difference between surface form and lemma?
The surface form (勢い込めよ) is the exact text as it appeared in the corpus — it may be conjugated or inflected. The lemma (勢い込める) is the dictionary base form. For example, 食べた (surface) has the lemma 食べる.
What does the reading (pron) field mean?
The reading shows the pronunciation in hiragana or katakana as recorded by UniDic. For kanji entries this is the standard reading of this specific surface form — which may differ from other readings of the same kanji.
What is UniDic?
UniDic is a comprehensive Japanese lexicon developed by the National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL). It provides detailed morphological information for modern Japanese words, used in NLP tools like MeCab.
How do I use the conjugation table?
The table shows the most common inflected forms of this verb. Click any "Copy" button to copy the form. Note: these are generated from the lemma 勢い込める based on its conjugation type (下一段-マ行).
How do I save this entry?
Click the ★ save button in the word card above (you need to be logged in). Saved entries appear in your personal Saved Dictionary page for quick review later.